Pico do Equilíbrio • Monte Carmelo, MG - Brasil

Ali está ela forte, pesada, resistente, mas frágil em seu equilíbrio. A impressão que se tem é que a qualquer momento ela poderá se soltar e rolar, mas não, continua firme cumprindo o seu propósito, abrigando e enchendo os olhos de quem a descobre escondida naquela matinha. 

O “Pedrão” como é conhecida Foi desvendado pelo escalador, meu amigo de vidas Lucas Verri e seu parceiro de infância Fernando Melo (Porcão), em algumas de suas andanças pela região de Monte Carmelo, cidade onde nasceram. Juntos os carmelitanos descortinaram o mais novo pico de Boulder do Triângulo Mineiro, são aproximadamente oito blocos com potencial para diversas linhas. 

O convite de Lucas para conhecer o lugar veio logo após a descoberta, mas só conseguimos abrir as primeiras linhas de escalada no último final de semana. Quase um ano se passou entre idas e vindas de viagens e trabalhos, antes de darmos a primeira “investida escalativa” e depois de quatro anos de dedicação e procuras incessantes finalmente podemos suspirar e dizer que o encontramos, o pico mais próximo para os Uberlandenses e Uberlandinos, experienciarem o poder que é estar em contato com a rocha.

Pico do equilíbrio é seu nome e estou muito feliz de ter registrado e ajudar a abrir as primeiras linhas de boulder aqui.

Fiquem com as fotos: 

There it is strong, heavy, tough, but fragile in its balance. The impression it’s that anytime it can let go and roll, but not, continues firm in their purpose, housing and filling the eyes of the one who discovers it hidden in that field.

The “Pedrão” as it is known was revealed by the climber, my friend of lives “Lucas Verri” and his partner childhood “Fernando Melo” (Porcão), in some of his rides through the region of Monte Carmelo, MG - Brazil, the city where they were born. Together the “carmelitanos” discovering the newest Boulder spot of Triangulo Mineiro. Is about eight blocks with potential for many lines.

Lucas invites me to know the place shortly after the discovery, but we could only open the first lines of climbing last weekend. Almost a year has passed back and forth between travel and work, before our first “rock climbing invest” and after four years of dedication and relentless searches we can finally sigh and say: we found the nearest spot for Uberlandenses and Uberlandinos, to experience the power that is to be in contact with the rock.

“Pico do equilíbrio” It’s his name and i am very happy to registered and help open the first lines of boulder here .

Stay with photos :

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

Psicobloc no Sertão da Farinha Podre • Triâgulo Mineiro, MG - Brasil

Nascidos no Triângulo Mineiro, praticantes e entusiastas do montanhismo vivenciamos o desenvolvimento rápido e coeso da escalada esportiva na nossa região. Nos últimos anos mais e mais pedras vem surgindo nos nossos caminhos e estamos tratando de estabelecer uma relação saudável e harmoniosa com todas elas.

No início do mês de Maio participamos da abertura de mais um setor de "Psicobloc" em Nova Ponte, MG. O novo setor chama-se "Pico da Goteira",os praticantes de escalada locais incentivados e apoiados pela marca Deemers vem desenvolvendo um trabalho incrível nesta região e nos convidaram para participar desta investida vertical no lago.

O que podemos dizer é que oSertão da Farinha Podre(Triângulo Mineiro) vem nos surpreendendo com o seu potencial vertical e cada vez mais vemos o montanhismo e a os esportes ligados a ele sendo um agente de contato com a natureza único e transformador.

Fiquem com os registros:



"The Day After" ( O Dia Seguinte )

The Day After from Peruzzo on Vimeo.

Um dia nos encontramos.

"The Day After" ( O Dia Seguinte ) é o dia da restauração, do repouso, do descanso. Ele representa a calma que se instala após a tempestade. O momento no qual tudo o que resta é apenas a capacidade de criar e ser grato. "The Day After" ( O Dia Seguinte ) é o dia em que a vida fica mais tranquila e os ensinamentos que recolhemos ao longo dela encontram significado e se fixam em uma parte da nossa evolução. Caminhando, crescendo e amando.

Este é um cover de “Arms of a Woman” de Amos Lee.

Direção: peruzzo.fot.br/
Cantantes: Peruzzo and Erynne Guevara (Luna)

A Song for the Day After….

*Para Karu Peruzzo e Emilee Guevara (para as que guiam e dão suporte a todos esse processo de co-criação e amor)

…..

The Day After is the day of restoration, repose, and rest. It represents the calm that settles after the storm, the fall, or the rain. The somber moment when all that is left is just the ability to create and give thanks. The Day After is the day where life slows down and the teachings we collect throughout our lives find meaning and root themselves into a part of our evolution, growth and ultimately, love.

This is a cover of Amos Lee’s “Arms of a Woman”.

Directed and Produced by: peruzzo.fot.br/
Featuring: Peruzzo and Erynne Guevara (Luna)

*For Emilee and Karu (the ones who guide this co-creation process and our love)

Uma homenagem. Uma releitura sobre a vida e o poder de mulheres que nos ensinam a sermos fortes sem brutalidade, a amarmos sem medo e a sermos sábios sem sofrimento.

À vocês: Iracema, Karuline, Tânia, Eva e a todos meus ancestrais.

Yebo Mama (Mark Berube)

Direção: Peruzzo - http://peruzzo.fot.br

Produção: PRZ

Apresentando: Erynne Guevara - http://erynnemichelle.tumblr.com

————————————

A homage. A re-storying about the strength, beauty and grace women give us in their teachings to be strong without brutality, to love without fear and to learn wisdom without suffering. 

For you: Iracema, Karuline, Tânia, Eva and to all of my Relations. 

Yebo Mama (Mark Berube)

Directed by: Peruzzo - http://peruzzo.fot.br

Produced: PRZ

Featuring: Erynne Guevara - http://erynnemichelle.tumblr.com

Chego primeiro, me sento e alcanço a mochila com minha camera. Em minha frente tenho um mar tão verde que mal posso acreditar. 

Logo atrás parece que alguém se aproxima, me viro e a vejo.

Ela caminha leve, mas os passos são firmes, o vento faz com que seu cabelo dance, ela está olhando para baixo está mirando profundamente a areia parece procurar algo.

Ela procura meus olhos, me faz um sorriso que só existe em seus lábios, para em minha frente, seu olhar é doce, misterioso, profundo, meu corpo vibra.

Aqui estamos.

-

I arrive first sit down and reach the backpack with my camera. In front of me as green sea.

Just behind it looks like someone is approaching, I turn around and see her. 

It walks lightweight, but her steps are firm, the wind makes your hair dance, she is looking down, deeply targeting the sand seems to look for something. 

She seeks my eyes, makes me a smile that only exists on your lips, for in front of me, her look is sweet, mysterious, deep, my body vibrates. 

Here we are.

Yoga - ANA FLAVIA COUTO

O efeito mágico do Yoga pode ser sentido de diversas formas, o poder destas posições combinadas à respiração vai muito além da nossa imaginação. Ali parado, respirando, praticando, algo realmente diferente acontece. Uma sensação estranha brota, é como se o coração parecesse bater mais perto e aos poucos, paulatinamente a cada movimento a cada olhar o aqui, o agora.

Quando se põe consciência na respiração, Ar. O suor que escorre por seu corpo e toca o chão, Água. As mãos e os pés espalmados, firmes no solo, Terra. Os olhos fixos em si mesmo, provendo calor, Fogo. As transformações que a prática te proporcionam, Éter.

Puro movimento, puro elemento…

…estou com minha câmera a postos, fotometria feita, observo os elementos naturais e interessantes ao nosso redor, existe aqui uma luz que me agrada muito, tudo parece seguir um fluxo mágico. Ana caminha em minha frente, vejo que ela também observa, sente as árvores, olha para o sol, procura e acha a conexão. Ela para vira-se para mim, tento não intervir em seu processo, tento sem palavras dizer que estou pronto, bobeira, ela sabe. Mãos unidas em frente ao chakra cardíaco, em sua face uma expressão leve, começo a clicar, já ela, parece flutuar.

Para que possam sentir: Ana Flávia Couto em YOGA

————

The magical effect of yoga can be felt in many ways, the power of these combined positions to breath goes far beyond our imagination. Stood there, breathing, practicing, something really different happens. A strange feeling springs, it is as if the heart seemed to hit closer and slowly, gradually every move every look its here and now.

When we put on breathing awareness, Ar. The sweat drips down the body and touches the ground, Water. The hands and feet flattened, firm on soil, Earth. Eyes fixed on himself, providing heat, Fire. The transformations that the practice provide you, Ether.

Pure movement , pure element …

Here i am… with my camera ready, made ​​photometry, watch interesting and natural elements around us, here have one light what i like a lot, everything seems to follow a magical flow. Ana walks in front of me, She wacthes too, feels the trees, looking at the sun, searching and finds the connection. She turns to me, I try not to intervene in the process, try without words say: I’m ready, silly , she knows. Hands together in front of the heart chakra, in her face are one slight expression, i start shoot , she, seems to float .

So, they can feel : Ana Flávia Couto in YOGA

Respirar from Peruzzo on Vimeo.

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

Namastê - “o deus em mim saúda o que existe em você”

Somente muito grato pela oportunidade de um trabalho tão especial.
Terça-feira dia 01/04 em http://peruzzo.fot.br - YOGA.
——
Only grateful for the opportunity to as special work. 
Tuesday 01/04 in http://peruzzo.fot.br - YOGA.

Somente muito grato pela oportunidade de um trabalho tão especial.

Terça-feira dia 01/04 em http://peruzzo.fot.br - YOGA.

——

Only grateful for the opportunity to as special work. 

Tuesday 01/04 in http://peruzzo.fot.br - YOGA.

If you fall. You live. With rope and hope. 

If you fall. You live. With rope and hope. 

Thomàs Luz Montes Claros - MG, Brasil

Thomàs Luz 
Montes Claros - MG, Brasil